¿Cómo se traduce “Spulen” en una lavadora?

Cómo traducir Spulen en una lavadora.Los propietarios de equipos de lavado de fabricación alemana a veces tienen dificultades para descifrar las inscripciones en el panel de control. Todas las funciones y modos están firmados en un idioma extranjero. Es posible que un traductor en línea no siempre ayude, ya que el dispositivo presenta el alemán técnico. Averigüemos cómo interpretar correctamente la palabra "Spulen", que siempre se encuentra en las máquinas de escribir de Alemania, y cómo entender otros términos.

"Shpulen" y programas relacionados

Para garantizar un lavado más eficiente, el usuario necesita saber qué botones del panel de control hacen qué. Los propietarios de lavadoras fabricadas en Alemania lo pasan mal: necesitan una traducción del alemán de todas las inscripciones del dispositivo. Por ejemplo, la palabra "espulen" indica el indispensable modo Enjuague.

También puede encontrar las siguientes inscripciones en los tableros de las lavadoras automáticas alemanas:

  • Spulen Plus – enjuague adicional;
  • Spulen Intensive - enjuague intensivo. La ropa en el tambor “centrifugará” en un mayor volumen de agua;Spülen es un enjuague
  • Spulen Stop es una opción que permite finalizar el ciclo de lavado al finalizar el enjuague. Se utiliza para limpiar artículos cuyo escurrido está prohibido. La máquina se detendrá con el depósito de agua lleno.

Cuando se activa la opción Spulen Stop, al finalizar el ciclo deberá iniciar adicionalmente el modo de drenaje.

Conociendo la traducción del alemán de esta palabra, puedes usar la lavadora con seguridad. Spulen denota una opción estándar que es familiar para absolutamente todos los usuarios. Averigüemos cómo interpretar otros términos extranjeros que se encuentran en los tableros de las máquinas automáticas de Alemania.

Traducción de programas básicos.

Las lavadoras de fabricación alemana tienen un "relleno" de software bastante rico.Para no confundirse con la variedad de modos, debe comprender qué significan todas las inscripciones traducidas al ruso. Veamos las funciones más populares.

  • Einweichen – remojo prolongado. Programa especial para prendas muy sucias. La lavadora se detiene con agua y jabón en el tambor.
  • Opción de prelavado. El mismo remojo, pero pasado un cierto tiempo la máquina comenzará a realizar el ciclo principal.
  • Hauptwasche - lavado estándar. Para todo tipo de tejidos.
  • Implica un ciclo caliente. El modo es adecuado para ropa de algodón. El programa es ideal para lavar sábanas, fundas de almohadas, edredones, toallas y otros productos fabricados con materiales naturales duraderos que se pueden hervir. Sólo seleccionando esta opción es posible configurar la temperatura de calentamiento del agua en el tanque a más de 60 °C.
  • Buntwasche es un modo especial para limpiar algodón y textiles de colores. Adecuado para lavar ropa muy a moderadamente sucia. Se diferencia del ciclo caliente en que el agua del tanque se calienta a una temperatura más baja.
  • Mix: adecuado para lavar prendas confeccionadas con diferentes tipos de tejidos. Este programa elimina manchas claras y medianas.
  • Es fácil entender lo que significa esta palabra en ruso: el programa está diseñado para lavar mezclilla.
  • Opción de fácil lavado. El modo es ideal para limpiar prendas sintéticas, ropa interior, camisas y blusas ligeramente sucias que no necesitan planchado.lista de programas en alemán
  • Opción “planchado fácil”. Este programa proporciona un centrifugado suave: gracias a la rotación suave del tambor, no se forman arrugas ni pliegues en la ropa. Adecuado para prendas de algodón y sintéticas.
  • Feinwasche – modo delicado.Programa especial para lavar telas finas y cortinas. No se proporciona el giro; deberá iniciarse por separado, al final del ciclo principal. Al elegir una opción, es importante asegurarse de que el tambor esté medio cargado.
  • Wolle, Seide. Este modo está diseñado para el lavado suave de prendas de seda y lana. No hay giros dentro del programa.La lavadora debe cargarse a la mitad de su capacidad.
  • Dessous es un programa especial para lavar ropa interior femenina. Garantiza la limpieza más suave de los productos de encaje.
  • Outdoor es una función útil para lavar uniformes deportivos, chaquetas y monos fabricados con materiales impermeables. Al iniciar el programa "Impregnación", debe utilizar una herramienta especial.
  • Sport Intensiv – limpieza intensiva de ropa deportiva.
  • Bombardeo, 30° 30min. El programa está diseñado para refrescar la ropa. La duración del ciclo es de hasta 30 minutos, en algunos modelos de lavadoras, no más de 20 minutos. Al seleccionar un modo, se pueden cargar un máximo de 3 kg de ropa en el tambor.
  • Schnell Intensivo. Limpieza intensiva de productos elaborados con tejidos naturales.
  • Energiesparen – opción de ahorro de energía. El tambor gira a un ritmo especial, lo que permite lavar prendas muy sucias hechas de tejidos naturales a 60°C como si se centrifugaran en agua a 90°C.
  • Schleudern (Schonschleudern) – Función “Girar”.
  • Pumpen (Abpumpen) – Modo “Drenaje”. Cuando comienza el programa, el agua residual se bombea fuera del tanque.

Para garantizar un lavado más eficaz, es importante seleccionar el programa correcto en función del tipo de tejido y del grado de suciedad de las prendas cargadas en el tambor.

Como puede ver, las lavadoras alemanas tienen una funcionalidad realmente excelente. Al conocer la decodificación de todas las inscripciones en el dispositivo, puede ajustar fácilmente los parámetros de lavado, centrándose en el material y el grado de contaminación de las prendas colocadas en el tambor.

Algoritmos auxiliares

Además de los programas principales, las lavadoras alemanas tienen muchos complementos diferentes. Las opciones adicionales ayudan a garantizar un lavado de mayor calidad. Para utilizarlos, es necesario conocer la decodificación de las inscripciones en el tablero.

  • Kurz – ciclo corto. Al ejecutar el algoritmo, puede reducir significativamente el tiempo de lavado.
  • Tiempo de sobra. La inscripción se traduce como "ahorrar tiempo". Análogo completo de la opción Kurz.
  • Intensiv: mejora el programa de lavado estándar. Es aconsejable utilizarlo si se cargan artículos muy sucios en el tambor. El tiempo de lavado aumenta.
  • Flecken es un complemento que ayuda a combatir las manchas rebeldes.
  • Temp: una tecla que le permite ajustar la temperatura del ciclo.Opción de panel de control alemán
  • U/min: así está etiquetado el botón con el que se regula la velocidad de rotación del tambor durante el centrifugado.
  • Wasser plus – añadiendo agua. El lavado se realiza con abundante agua en la tina.
  • Starken – opción “Almidón”. Se utiliza para lavar ropa de cama, toallas y camisas.
  • Zeitvorwahl – opción de inicio retrasado. Le permite posponer la hora de inicio del ciclo varias horas. El complemento te resultará útil si quieres empezar a lavar por la noche, para que cuando te despiertes la máquina haya terminado su trabajo y puedas colgar las cosas para que se sequen de forma segura. La función también es relevante si el apartamento tiene un contador eléctrico día-noche.

Estas son las inscripciones más habituales en las lavadoras alemanas. Al comprender cómo interpretarlos, aprenderá a manejar fácilmente a su “asistente doméstico”. Dependiendo del modelo, el “llenado” funcional de la máquina será ligeramente diferente.

   

Comentarios del lector

  • Comparte tu opinión - deja un comentario

Añadir un comentario

Recomendamos leer

Códigos de error de la lavadora